معرفی کتاب اصل و نصب و دین های باستانی ایران

زن در #اوستا و سنسکریت به لقب “ریته سیه بانو” یا اشه بانو خوانده شده، که به معنی دارنده فروغ راستی و پارسایی است. امروزه واژه اولی در زبان فارسی حذف شده و فقط #بانو که به معنی فروغ و روشنایی است برای زنان به کار می‌بریم. کلمه #مادر در اوستا و #سنسکریت “ماتری” است که به معنی پرورش دهنده می‌باشد … زن در ایران باستان با مرد در همه اجتماعات و مراسم دینی شرکت می‌کرد. در خانه آزادی اقتصادی داشت و بر خانواده خود نفوذ زیادی اعمال می‌کرد

زن می توانست به وکالت از طرف شوهر، دعوایی را تعقیب کند و به امورش رسیدگی نماید. به عنوان شاهد، زن می توانست مثل یک مرد در دادگاه شهادت دهد و حتی بر کرسی قضاوت بنشیند … تاریخ باستانی ایران دارای جنبه‌های پر اهمیتی همچون ادیان باستانی، خاستگاه و نژاد ایرانیان، مراسم و جشن‌های کهن و … بوده که نیازمند بررسی و تحقیق بسیاری می باشد. محققان ایرانی و غیر ایرانی، در این زمینه آثار ارزشمندی را برجای گذاشته‌اند. یکی از این محققین نامی ایرانی روانشاد دکتر #عبدالعظیم_رضایی می‌باشد که آثار مهمی را در زمینه تاریخ و فرهنگ ایران باستان به رشته تحریر درآورده‌اند که پیشتر برخی از آنها را معرفی نمودیم. کتاب دیگر ایشان با عنوان #اصل_و_نسب_و_دین_های_ایرانیان_باستان از جمله آثاری می باشد که می‌تواند منبع بسیار مناسبی در جهت تحقیق درباره خاستگاه ایرانیان و #ادیان ایرانی به شمار بیاید. بخش نخستین کتاب، به موضوعاتی چون ایران در ازمنه کهن، نسب ایرانیان، ریشه کلمه ایران در اوستا، #زبان_پهلوی و … اشاره دارد. بخش دوم شرحی است مفصل به تاریخ، فلسفه، مراسم، اعتقادات، تعالیم ادیانی کهن ایران زمین. این ادیان عبارتند از: زروانی، #میترائیسم ، مزداپرستی، #بودایی ، مانوی و مزدکی. این بخش بسیار مفصل بوده و پاسخگوی حجم بالایی از سوالات محققان خواهد بود. بخش سوم اختصاص به ادیان بین‌النهرین و تاریخچه و تاثیرات آن در ایران دارد. این ادیان نیز عبارتند از #یهودیت، #مسیحیت و صابئین مندایی. بخش چهارم کتاب به جشن‌ها و مراسم ایرانیان باستان اشاره دارد. گاهنبارها، #نوروز ، چهارشنبه سوری، سیزدهمین روز عید، جشن های ماهیانه، #جشن_سده ، پنجه های بزرگ و کوچک و … از جمله موارد مورد بحث در این بخش می‌باشند. کتاب “اصل و نسب و دین‌های ایرانیان باستان” را #انتشارات_در به چاپ رسانیده است.

منبع: اینستاگرام Aydingol75

فرزانه کاوه، کارشناس زبان و ادبیات فارسی، فارغ التحصیل سال 1370 هستم. افتخار شاگردی استادان بنام این رشته از شمار نوشین روانان سادات ناصری، محمود عبادیان، دانش پژوه و نیز جناب دکتر سعید حمیدیان و دکتر جلال الدین کزازی را دارم. در پی مطالعات پرشمار در زمینه ادبیات حماسی و اسطوره در روزهای پایانی سال 1398 تصمیم به راه اندازی وبسایت سپندارمذ گرفتم. در این وبسایت به بیان و تحلیل داستانهای حماسی و اسطوره ای از ایران و دیگر فرهنگها، شناخت اسطوره و نمادهای اساطیری، تاریخ و اسطوره می پردازم.

2 دیدگاه روشن معرفی کتاب اصل و نصب و دین های باستانی ایران

  • با احترام
    در صورتی که طبق نظر شما زنان پیشتر امکان قضاوت یا وکالت از سمت شوهر و … را داشته چرا شادروان پروین اعتصامیاین چنین از گذشته زن یاد میکند

    زن درایران پیش از این گوئی که ایرانی نبود
    پیشه اش چون تیره روزی و پریشانی نبود

    • با درود وسپاس
      زمانی که سراینده بنام بانو پروین اشاره دارد مربوط به زمانی نزدیک به خود او و به زمان ماست از آنجا که در بیت های بعدی می گوید:
      کس چو زن اندر سیاهی قرنها منزل نکرد
      کس چو زن در معبد سالوس قربانی نیود
      یا:
      چشم و دل را پرده می بایست، اما از عفاف
      چادر پوسیده ، بنیاد مسلمانی نبود
      پیداست از دورانی سخن می رود که زن از مدرسه و فعالیت های اجتماعی کنار زده شده – نیک می دانید کدام دوران – ولی زمانی که در کتاب اصل و نصب دین های باستانی ایران از آن سخن می رود مربوط به دوران باستان است، شاید سه یا چهار هزار سال پیش از این. کما اینکه حتی تا دوران هخامنشیان و زرتشت هم زنان آزادی های بیشتر و حقوق حقۀ بیشتری داشتند برای نمونه می دانید در آیین زرتشت موبدان زن داشتند در حالیکه در آیین یهود، مسیح و اسلام این نمونه را نداریم.
      با سپاس دوباره از توجه و بیان دیدگاه شما

دیدگاه خود را بنویسید:

آدرس ایمیل شما نمایش داده نخواهد شد.